7 odpovedí
Sep '21

prancinghorse

pardon, ale do kedy este chcete slovo “guy” prekladat ako “chlapec”? :smiley:

2 odpovede
Sep '21 ▶ prancinghorse

Sainz

Kým preklad slova niekto neopraví alebo nenavrhne lepší preklad v google prekladači, budú ho používať :smirk::+1::grin:

1 odpoveď
Sep '21 ▶ Sainz

Tomas_Lazar

Mne tiež utrhlo dekel, keď podľa článku 23-ročný chalanko povie o 36-ročnom veteránovi, že je to fantastický chlapec… :smiley: Osobne by som sa prihláňal k prekladu “chlapík”.

Sep '21 ▶ prancinghorse

Gordon

Mňa by zaujímalo, ako sa správne prekladá “Guys”, pretože týmto sa často oslovuje zmiešaný tím, kde sú ženy aj muži.

2 odpovede
Sep '21 ▶ Gordon

bob2

Podle slovniku tam bude nekolik nadefinovanych vyrazu, vseobecne je to pratelske, kamaradske osloveni kohokoliv, muze, zeny, kluka, holky, party, kamosi, typek, zname hi guys.

Sep '21 ▶ Gordon

Sainz

Závisí od kontextu ale guy/s by som určite neprekladal ako chlapec/chlapci. Takto to potom vyzerá keď sa robí žurnalistika cez prekladač, pôsobí to lacno, neodborne.

Sep '21

jakub_f1

Myslím si že by rozhodně se do F1 mohl vrátit jenže teď není kam ale ještě jeden závod a dovrší 100. Závod bylo by to pro něj super